Internatonal Patients: How to contact the Biologix Center if you are located outside of North America.

Due to difficulties with returning phone calls to people living outside of North America, we ask that patients and people inquiring about the Biologix Program who live in Europe, Asia, Central and South America, Australia, and Africa, to schedule phone calls with us using the calendar below, rather than calling directly. This will help ensure that we can connect with you successfully. Thank you, and we look forward to hearing form you soon.

Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Rückgabe von Telefonanrufen an Personen, die außerhalb von Nordamerika leben, bitten wir Patienten und Personen, die sich über das Biologix-Programm informieren und in Europa, Asien, Mittel- und Südamerika, Australien und Afrika leben, Telefonanrufe mit uns über den unten stehenden Kalender zu vereinbaren, anstatt direkt anzurufen. Dies stellt sicher, dass wir erfolgreich mit Ihnen in Verbindung treten können. Vielen Dank, und wir freuen uns darauf, bald von Ihnen zu hören.

Debido a las dificultades para devolver llamadas telefónicas a personas que viven fuera de América del Norte, pedimos a los pacientes y personas que preguntan sobre el Programa Biologix y que viven en Europa, Asia, América Central y del Sur, Australia y África, que programen llamadas telefónicas con nosotros utilizando el calendario a continuación, en lugar de llamar directamente. Esto nos ayudará a asegurar que podamos comunicarnos con usted de manera exitosa. Gracias, y esperamos escuchar de usted pronto.

En raison des difficultés à rappeler les personnes vivant en dehors de l’Amérique du Nord, nous demandons aux patients et aux personnes se renseignant sur le programme Biologix qui vivent en Europe, en Asie, en Amérique centrale et du Sud, en Australie et en Afrique, de planifier des appels téléphoniques avec nous en utilisant le calendrier ci-dessous, plutôt que d’appeler directement. Cela nous aidera à nous assurer que nous pouvons vous contacter avec succès. Merci, et nous avons hâte de recevoir de vos nouvelles bientôt.

A causa delle difficoltà nel richiamare persone che vivono al di fuori del Nord America, chiediamo ai pazienti e alle persone che si informano sul programma Biologix e che vivono in Europa, Asia, America Centrale e del Sud, Australia e Africa, di programmare telefonate con noi utilizzando il calendario sottostante, piuttosto che chiamare direttamente. Ciò ci aiuterà a garantire di poterci mettere in contatto con voi con successo. Grazie e non vediamo l’ora di sentire da voi presto.

Из-за трудностей с возвращением звонков людям, проживающим за пределами Северной Америки, мы просим пациентов и людей, интересующихся программой Biologix, которые проживают в Европе, Азии, Центральной и Южной Америке, Австралии и Африке, назначать телефонные звонки с нами, используя календарь ниже, а не звонить напрямую. Это поможет гарантировать, что мы сможем успешно связаться с вами. Спасибо, и мы с нетерпением ждем вашего звонка в ближайшее время.

由于与生活在北美以外地区的人们回电话存在困难,我们要求生活在欧洲、亚洲、中美洲和南美洲、澳大利亚和非洲的患者以及咨询 Biologix 计划的人使用下面的日历与我们预约电话,而不是直接拨打电话。

这将有助于确保我们能够成功地与您联系。谢谢,我们期待着很快收到您的来电。